
Effective Thursday, April 5th
- Enter by the gym.
- Proceed to the end of the sidewalk.
- There will be one lane (the lane closest to the school) for drop off in the morning.
- There will be two lanes for pick up in the afternoon.
- There will be staff assisting with unloading and loading of students.
- If you have any questions please do not hesitate to ask.

Actualización del patrón de tráfico
Vigente el jueves 5 de abril
- Ingresa en el gimnasio.
- Proceda al final de la acera.
- Habrá un carril (el carril más cercano a la escuela) para dejarlo en la mañana.
- Habrá dos carriles para recoger en el tarde.
- Habrá personal ayudando con descarga y carga de estudiantes.
- Si tiene alguna pregunta, por favor no dude en preguntar